DIALOGUER AVEC LE CONFÉRENCIER
Vous souhaitez poser une question au conférencier sur le sujet traité, sur ses références bibliographiques, sur un point précis: utilisez le formulaire suivant pour envoyer votre message à Akadem qui - sous réserve d'acceptation - le transmettra au conférencier concerné.
Akadem ne peut évidement s'engager sur les suites que le conférencier décidera de donner à votre question.
Campus
Hommage à Immanuel Olsvanger (1/1)
Les trésors de l'humour yiddish (51 min)
Yitzhok Niborski - Président de la Maison de la Culture Yiddish
Présentation D'Immanuel Olsvanger (1888-1961)
Un compilateur fidèle du folklore yiddish (6min)
Un homme aux multiples facettes
Folkloriste, traducteur, poète et activiste politique (7min)
Les recueils d'histoires drôles
Des personnages caricaturaux (8min)
Les anecdotes à thèmes juifs
Entre logique talmudique et reconnaissance sociale (6min)
Le sens de l'absurde
Moqueries, exagérations, retournements et mensonges (8min)
Tout est relatif...
Trois blagues sur la relativité (5min)
Énigmes et devinettes
Petit florilège (8min)
Yitzhok Niborski - Président de la Maison de la Culture Yiddish
Yitskhok Niborski est né à Buenos Aires (Argentine) en 1947. Installé en France depuis 1979, il enseigne la langue et la littérature yiddish à l'Institut de langues et civilisations orientales et à la Maison de la Culture Yiddish - Bibliothèque Medem, dont il est l'un des animateurs. Co-auteur de plusieurs dictionnaires du yiddish, il a publié de nombreux articles en yiddish, espagnol et français ainsi que des méthodes d’enseignement du yiddish. Il a participé à des séminaires consacrés au yiddish dans des institutions universitaires d'Oxford, New York, Bruxelles, Moscou, Bologne, Vilnius, Tel Aviv, Berkeley et Los Angeles.
Yitskhok Niborski et Simon Neuberg
Dictionnaire des mots d'origine hébraïque et araméenne en usage dans la langue yiddish, (Bibliothèque Medem, 2012) Acheter
COMMANDER CETTE CONFERENCE
Nous avons pris bonne note de votre intérêt pour cette conférence.
Nous allons procéder à sa numérisation et vous tenir informé.
Cette conférence apparaitra à une adresse privée que nous vous communiquerons et il vous sera possible de la visionner autant de fois que vous le souhaiterez.
Elle apparaîtra sous sa forme brute, c'est-à-dire sans aucun apparat critique (titres, documents, séquençages, bibliographies, liens etc.)
Akadem est intégralement financé par des subventions du Fonds
Social Juif Unifié et de de la Fondation pour la mémoire de la Shoah.
Si nous n'avons pas publié cette conférence, c'est entre autre faute de moyens financiers.
Si cette conférence peut vous être utile... un don à l'ordre de l'Appel unifié juif de France (l'organe de collecte du FSJU), sera très apprécié.
Pour votre information, le coût moyen d'une heure de numérisation et mise à disposition est de l'ordre de 20 €.
Merci de compléter le formulaire suivant.
Autres textes du conférencier ou sur le sujet
Yiddish, Yiddishkeit Témoignage et analyse in Vacarme, n°7, hiver 1999
- Maison de la culture yiddish - Bibliothèque Medem
Paris - 15 novembre 2008
Les trésors de l'humour yiddish
- 1/7Présentation D'Immanuel Olsvanger (1888-1961)(6min)
Un compilateur fidèle du folklore yiddish
- 2/7Un homme aux multiples facettes(7min)
Folkloriste, traducteur, poète et activiste politique
- 3/7Les recueils d'histoires drôles(8min)
Des personnages caricaturaux
- 4/7Les anecdotes à thèmes juifs(6min)
Entre logique talmudique et reconnaissance sociale
- 5/7Le sens de l'absurde(8min)
Moqueries, exagérations, retournements et mensonges
- 6/7Tout est relatif...(5min)
Trois blagues sur la relativité
- 7/7Énigmes et devinettes(8min)
Petit florilège
Dialoguer avec le conférencier
Vous souhaitez poser une question au conférencier sur le sujet traité, sur ses références bibliographiques, sur un point précis: utilisez le formulaire suivant pour envoyer votre message à Akadem qui - sous réserve d'acceptation - le transmettra au conférencier concerné.
Akadem ne peut évidement s'engager sur les suites que le conférencier décidera de donner à votre question.
Folkloriste et traducteur
Histoires drôles
Histoires drôles
Devinettes
Glossaire yiddish-français 1

Yitskhok Niborski est né à Buenos Aires (Argentine) en 1947. Installé en . . . Voir la bio complète
Autres textes du conférencier ou sur le sujet
Yiddish, Yiddishkeit Témoignage et analyse in Vacarme, n°7, hiver 1999
écrire un commentaire 
Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.