DIALOGUER AVEC LE CONFÉRENCIER
Vous souhaitez poser une question au conférencier sur le sujet traité, sur ses références bibliographiques, sur un point précis: utilisez le formulaire suivant pour envoyer votre message à Akadem qui - sous réserve d'acceptation - le transmettra au conférencier concerné.
Akadem ne peut évidement s'engager sur les suites que le conférencier décidera de donner à votre question.
Campus
Magazine culturel d'Akadem
Le temps des bonheurs avec Talila (40 min)
Laurence Haziza - directrice du festival Jazz’n Klezmer, Talila - chanteuse
Du Dror à la chanson
Pourquoi le yiddish s'est imposé (9min)
Chanter
est un grand bonheur (6min)
La découverte d'un monde, d'une histoire
Un public très large (8min)
Ani Maamin, un judaïsme culturel
Ce qui est juif fait partie de ma vie (5min)
Oyfn pripetshik
On résiste à tout par l'étude de l'hébreu (5min)
Live: "Le temps des bonheurs"
(4min)
Live: Yosl, Yosl, ou Joseph, Joseph
(4min)
Le bloc-notes musique
(10min)
Laurence Haziza - directrice du festival Jazz’n Klezmer
Laurence Aziza est directrice du festival Jazz'N'Klezmer. Elle est également animatrice radio, journaliste, attachée de presse et comédienne.
Talila - chanteuse
Talila est chanteuse et comédienne. Elle se produit sur les scènes internationales depuis plus d’une trentaine d’années. Elle joue en 2004 dans "Yadja ou la tête ailleurs" de Blanca Metzner et de Dan Wolman, programmée à Paris et au festival d'Avignon. Elle est lauréate du prix de l'Académie Charles Cros. Talila a enregistré de nombreux disques dont les deux derniers sont arrangés par Teddy Lasry chez Naïve ainsi qu’un recueil de textes intitulé « Notre langue d’intérieur ».
COMMANDER CETTE CONFERENCE
Nous avons pris bonne note de votre intérêt pour cette conférence.
Nous allons procéder à sa numérisation et vous tenir informé.
Cette conférence apparaitra à une adresse privée que nous vous communiquerons et il vous sera possible de la visionner autant de fois que vous le souhaiterez.
Elle apparaîtra sous sa forme brute, c'est-à-dire sans aucun apparat critique (titres, documents, séquençages, bibliographies, liens etc.)
Akadem est intégralement financé par des subventions du Fonds
Social Juif Unifié et de de la Fondation pour la mémoire de la Shoah.
Si nous n'avons pas publié cette conférence, c'est entre autre faute de moyens financiers.
Si cette conférence peut vous être utile... un don à l'ordre de l'Appel unifié juif de France (l'organe de collecte du FSJU), sera très apprécié.
Pour votre information, le coût moyen d'une heure de numérisation et mise à disposition est de l'ordre de 20 €.
Merci de compléter le formulaire suivant.
- Akadem
Paris - 30 novembre 2012
Le temps des bonheurs avec Talila
- 1/8Du Dror à la chanson(9min)
Pourquoi le yiddish s'est imposé
- 2/8Chanter(6min)
est un grand bonheur
- 3/8La découverte d'un monde, d'une histoire(8min)
Un public très large
- 4/8Ani Maamin, un judaïsme culturel(5min)
Ce qui est juif fait partie de ma vie
- 5/8Oyfn pripetshik(5min)
On résiste à tout par l'étude de l'hébreu
- 6/8Live: "Le temps des bonheurs"(4min)
- 7/8Live: Yosl, Yosl, ou Joseph, Joseph(4min)
- 8/8Le bloc-notes musique(10min)
Dialoguer avec le conférencier
Vous souhaitez poser une question au conférencier sur le sujet traité, sur ses références bibliographiques, sur un point précis: utilisez le formulaire suivant pour envoyer votre message à Akadem qui - sous réserve d'acceptation - le transmettra au conférencier concerné.
Akadem ne peut évidement s'engager sur les suites que le conférencier décidera de donner à votre question.


Autres liens utiles
écrire un commentaire 
Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.
Lumineuse Talila...
21 mars 2013, 08h50, Eliane Jean-Jochvedson.
Merci beaucoup Talila pour ce moment de grâce, de sensibilité, d'intelligence. Je commande votre livre, votre dernier album... Vous faites partie de mes petits bonheurs, ceux qui aident à porter un passé lourd comme le plomb mais qui arrivent à rendre la vie plus légère... Nous vous aimons.
Bravo et merci à Talila que j'écoute chanter même si elle invente, j'ai eu l'impression de bien comp
15 mai 2013, 20h03, isa. ERLICH
Je suis vraiment contente de revoir Talila, que j'ai vu 2 fois à Paris il y a quelques années. N'habitant pas PARIS l'endroit exact ? Une toute petite salle, j'ai adoré. Mes parents polonais sont venus en France en 1924, mon père 14 ans ne parlant que yiddish, ma mère 10 ans. Ils habitaient Metz, et cette langue leur a servi par la suite à converser quand ils ne voulaient pas que l'on comprenne mes jeunes frères et moi-même. Vous êtes entrain de dire que c'était la langue du secret. Dans les chansons de Talila, elle traduisait à chaque fois en français le sens de la chanson. Ce qui permettait de comprendre. Viendrez vous un jour dans le sud ou je réside ? Nice, Cannes. Vous m'avez fait passé de très bons moments, et je vous en remercie encore. Vous étiez 2 sur la scène à l'époque.
Bon yedish
21 juin 2013, 16h34, nonou
Si le yddish est une langue mi morte c est a nous de la refaire vivre c est un peu un devoir de tout juif d y contribuer Michel.