COMMANDER CETTE CONFERENCE

X

Nous avons pris bonne note de votre intérêt pour cette conférence.

Nous allons procéder à sa numérisation et vous tenir informé.

Cette conférence apparaitra à une adresse privée que nous vous communiquerons et il vous sera possible de la visionner autant de fois que vous le souhaiterez.

Elle apparaîtra sous sa forme brute, c'est-à-dire sans aucun apparat critique (titres, documents, séquençages, bibliographies, liens etc.)

Akadem est intégralement financé par des subventions du Fonds Social Juif Unifié et de de la Fondation pour la mémoire de la Shoah.
Si nous n'avons pas publié cette conférence, c'est entre autre faute de moyens financiers.

Si cette conférence peut vous être utile... un don à l'ordre de l'Appel unifié juif de France (l'organe de collecte du FSJU), sera très apprécié.

Pour votre information, le coût moyen d'une heure de numérisation et mise à disposition est de l'ordre de 20 €.

Merci de compléter le formulaire suivant.

Evelyne Grumberg
traductrice

Biographie

Evelyne

Née en 1950 ans de parents germano-yiddishophones mais pas yiddishistes, Evelyne Grumberg est très vite attirée par les livres et la danse et se dit parfois en secret qu’un jour elle apprendra le yiddish. Après des études de lettres classiques à la Sorbonne, elle est sommée de réintégrer un cursus – très classique lui aussi – de shmatologie dans l’entreprise familiale tout en enseignant quelques années la danse contemporaine. À partir des années 80, elle se décide à trouver du travail dans l’édition, notamment aux Guides Bleus où elle voyage en chambre jusqu’à la naissance tardive de son fils en 91. Après quelques travaux en free lance,elle lit dans le Monde un article de Rachel Ertel sur la richesse de la littérature yiddish et comprend qu’elle a mieux à faire. Elle se met vite à l’étude avec les professeurs de la Bibliothèque Medem, commence par faire partie de l’équipe de correcteurs du dictionnaire yiddish-français, se lance dans la traduction, écrit des articles dans le Yidisher tamtam, et depuis 2004 est responsable des projets éditoriaux à la Maison de la culture yiddish.