Suivez-nous Facebook Twitter

Regards sur la littérature israélienne (47/50)

En compagnie de Hanokh Levin  (90 min)

J.P. Engelbach - écrivain, présentateur - N. Engelbach - écrivain - F. Rancillac - écrivain - L. Sendrowicz - traductrice - G. Stoev - metteur en scène

ORGANISATEUR
Ambassade d'Israël en France http://embassies.gov.i...
 
Centre national du livre http://www.centrenatio...
 
 

Ajouter votre commentaire

 
ORGANISATEUR
Ambassade d'Israël en France http://embassies.gov.i...
 
Centre national du livre http://www.centrenatio...
 
 

Biographie des conférenciers

Jean-Pierre Engelbach - écrivain

Jean-Pierre Engelbach est écrivain. (Mise à jour: mars 2008)

Nurit Engelbach - écrivain

Nurit Engelbach est écrivain. (Mise à jour: mars 2008)

François Rancillac - écrivain

Cofondateur (avec Danielle Chinsky) de la compagnie « Théâtre du Binôme » depuis 1983, François Rancillac s'attache et s'attaque à des auteurs aussi divers et variés que Racine, Christian Rullier, JMR Lenz, Noëlle Renaude, Corneille, Jean-Luc Lagarce, Jean Giraudoux, Rostand, Jean-François Caron, Molière, Olivier Py, Jean-Pol Fargeau, Marie Balmary, Hanokh Levin, Remi De Vos, Eschyle, Max Frisch… Artiste associé au Théâtre de Rungis de 1992 à 1994, à l'ACB – scène nationale de Bar-le-Duc de 1996 à 1999, au Théâtre du Campagnol - CDN, au Théâtre du Peuple de Bussang de 1991 à 1994. Il a été co-directeur (avec Jean-Claude Berutti) de la Comédie de Saint-Étienne/CDN de 2002 à 2009, et dirige depuis le Théâtre de l’Aquarium, à La Cartoucherie (Paris).

Il y met en scène des textes de Gilles Granouillet, Jean Giono, Victor Hugo, Sophie Calle, Elizabeth Mazev, Etienne de La Boëtie, Rasmus Lindberg, Pierre Corneille... Il a également travaillé pour le théâtre musical et l’opéra (Mozart, Haendel, Charpentier, Monterverdi, Serge de Laubier, Laurent Cugny,…).

 

Laurence Sendrowicz - traductrice, metteur en scène

Laurence Sendrowicz est tradutrice, comédienne et metteur en scène.

Née en France qu'elle quitte après son bac, elle reste treize ans en Israël, où elle devient comédienne et commence à écrire pour le théâtre. De retour en France, elle devient traductrice de théâtre et de littérature hébraïque contemporaine tout en poursuivant en parallèle, son travail d'écriture dramatique.
Pour le théâtre, elle a notamment écrit Tirez pas je suis pacifiste (Théâtre de Beit Lessin, 1982), Vendu, France Culture, 1991), Versus ou l’Histoire clarifiante de la famille Eglevau (Théâtre du Chaudron, 1991), Échec et mat (Théâtre de Beit Lessin, 1992), Comme un tango (lecture publique au Théâtre des Cinquante, 1999), Émile et Raoul (2001), Les Cerises au kirch (2010), Faute d'impression (qu'elle interprète seule en scène dans des mises en scène de Nafi Salah en 2011 et 2014 et 2017).
Elle a traduit de nombreuses pièces de théâtre et de la littérature hébraïque. Notamment, Batya Gour, Yoram Kaniuk, Shifra Horn, Zeruya Shalev, David Grosman et Hanokh Levin. En 2012 à l'occasion de la publication de 1948 de Yoram Kaniuk, elle reçoit le Grand Prix de traduction de la Société des gens de lettres couronnant l'ensemble de sa carrière de traductrice 
et, en 2018, elle est lauréate du prix Bernhein de littérature.

Galin Stoev - metteur en scène

Galin Stoev est écrivain. (Mise à jour: mars 2008)

Bibliographie des conférenciers

Jean-Pierre Engelbach - écrivain
  • Théâtre en court : Tome 1, 12 Petites pièces pour adolescents , Françoise Du Chaxel, Jean-Pierre Englebach, Howard Barker, Xavier Durringer, (Editions Théâtrales, 2005)
    Acheter
 
François Rancillac - écrivain
  • L'invention du théâtre public : Du Vieux-Colombier à la Comédie de Saint-Etienne, (Editions de l'Amandier, 2009)
    Acheter
 
 
ORGANISATEUR
Ambassade d'Israël en France http://embassies.gov.i...
 
Centre national du livre http://www.centrenatio...
 
 
 
 

Les autres conférences sur le même sujet

Les autres conférences des conférenciers

  • Regards sur la littérature israélienne (32/50)
    Qui parle, quand le traducteur est écrivain ou poète?  (90 min)
    E. Moses - E. Orner - R. Pinhas-Delpuech - L. Sendrowicz - V. Zenatti Paris, mars 2008
  • Fondation du Judaïsme Français
    Remise du Prix Francine et Antoine Bernheim 2018  (176 min)
    F. Anastasio - D. Bourel - O. Cohen - D. Cuniot - J. Dadoune - J-C. Ghrénassia - A. Goldmann - S. Haïk - O. Hutman - C. Klein - A. Manoukian - L.  Natrella - G. Rozier - J. Schwarz-Bart - L. Sendrowicz - L. Sigal - E. Slabiak - J-P. Slüys - R. Yulzari - P. Zawadzki Paris, mai 2018
  • Cette nuit (Zulma) - Donne-moi encore cinq minutes (L’Antilope)
    Dans l'intimité d'anti-héros, avec Yonatan Berg et Joachim Schnerf  (63 min)
    Y. Berg - K. Elkaïm - J. Schnerf - L. Sendrowicz Paris, février 2018
  • Etude biblique sur scène
    Cherchez la faute! avec François Rancillac  (13 min)
    H. Hadas-Lebel - F. Rancillac Paris, décembre 2017
  • Enjeux et spécificités de la littérature israélienne contemporaine (4/7)
    Traduire l'hébreu  (51 min)
    S.  Cohen - R. Pinhas-Delpuech - G. Rozier - L. Sendrowicz Paris, septembre 2016
  • Un roman d'amour à l'ère des pionniers (1/7)
    Une nuit, Markowitch, avec Ayelet Gundar-Goshen  (63 min)
    A.  Gundar-Goshen - M. Lipsker - F. Noiville - L. Sendrowicz Paris, septembre 2016
  • La plume féministe et orientale d’Israël (1/8)
    Hommage à Ronit Matalon  (95 min)
    M.  Denicourt - K. Evin - D. Mishani - R. Pinhas-Delpuech - L. Sendrowicz - M. Zlotowski Paris, octobre 2018
  • Rencontre avec Edna Noy
    E. Noy - L. Sendrowicz - M. Tauber Paris, mai 2014